- 帖子
 - 9904 
 - 精华
 - 0 
 - 积分
 - 85283 
 - 智慧
 - 41832  
 - V 币
 - 1214  
 - 贡献
 - 0  
 - 金豆
 - 125496  
 - MV号码
 - 75122 
 - 注册时间
 - 2009-4-6 
 - 最后登录
 - 2014-4-27 
 
  | 
楼主
 
发表于 2012-9-4 04:19
 |  只看该作者
 
 
 
10年前,法文版音乐剧《巴黎圣母院》,让中国观众见识了不同于百老汇和伦敦西区的另一种音乐剧样式。今年11月,该剧将再度来京,于保利剧院连演5场,虽然延续了去年来华巡演的英文版,但此次的演出阵容将更加强大。  《巴黎圣母院》改编自法国文学巨擘雨果的不朽名著,作为中国原版引进的首部法语音乐剧,该剧2002年在人民大会堂的演出至今还为观众所津津乐道。据悉,此次演出的版本是现今国际巡演中更为广泛普及的英文版,两版在剧情、音乐旋律、舞蹈、布景、服装等环节上几乎一致,区别只在于唱词的语种差异。除此之外,2012年的世界巡演队伍演员阵容将更为强大,由亚历山德拉·法拉利饰演的艾丝美拉达,从外形气质上更为符合剧中吉卜赛**的特点,而此前备受好评的男主角、饰演克洛班的伊恩·卡莱尔和饰演卡西莫多的麦特·劳伦则将继续出演。 
  在演出形式上,这一版的《巴黎圣母院》舞蹈和歌唱分离是一大亮点,在几个经典段落中舞蹈演员完全不参与歌曲的演唱,当7位主要歌唱演员用声音表达情感时,一旁的舞者则如同歌者的影子,用肢体表达着复杂的感情纠葛。在卡西莫多对着教堂大钟倾吐内心对艾丝美拉达爱慕之情时,三口大钟从天而降,每一口钟里都有一个扮演钟摆的特技演员在奋力摇摆中撞击大钟,伴随台上卡西莫多热烈近乎嘶吼的声音,形成不同艺术表现形式之间的激荡与共鸣。 |   
 
 
 
 |